Project
The Geopolitics of Language and Literature Migration
The Anglophone diaspora arose during the period we identify as the Anthropocene.

Publication
Untranslatability and the Challenge of World Literature
Attridge, Derek. 2021. Untranslatability and the Challenge of World Literature. In F. G. Robinson & B. Lewis (Eds.), The Work of World L...

Publication
Untranslatability and the Challenge of World Literature
Attridge, Derek. 2021. Untranslatability and the Challenge of World Literature. In F. Giusti & B. L. Robinson (Eds.), The Work of World ...

Project
Queues of Limitless Hope: The Novel and Social Crisis in the African Republic of Letters
Queues of Limitless Hope asks: what happens to the novel form under the conditions of protracted socio-political crisis?

Publication
Fingering the Jagged Grain: Rereading Afropolitanism (and Africa) in Taiye Selasi’s Ghana Must Go
Phiri, Aretha. 2020. Fingering the Jagged Grain: Rereading Afropolitanism (and Africa) in Taiye Selasi’s Ghana Must Go. In James Hodapp (Ed....

Project
Translation of the Amharic Novel, Tobiya (1907) into English
African-language literatures have long and deep histories in their societies but take place within fenced literary spaces and typically are unavailable to world literature audiences.

Project
World Literature, Minor Languages, and the Art of Translation: The Example of Afrikaans
By examining a number of literary works which were published in both Afrikaans and English in the past 25 years in the context of recent studies of the question of translation and world literature, this project will attempt to answer such questions as: Does translation of literary works into major languages represent a danger for the future of minor languages?

